Гражданское соглашение о солидарности (ПАКС) это контракт, который заглючается между двумя физическими лицами для организации их совместной жизни.Лица, заключающие контракт, должны быть совершеннолетними (заключение контракта невозможно тремя и более лицами), разного пола либо одного.Нет никаких ограничений по национальности для заключения Пакса во Франции. Но в случае если Пакс заключен заграницей (в посольстве или в консульстве), хотя бы один из партнеров должен иметь французскую национальность.
Ограничения * Пакс не может быть заключен между: * родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии * родственниками по боковой линии до 3 уровня (братья и сестры, дяди и племянники и т.д.) * родственниками, связанными по прямой линии (свекровь и тесть и т.д.) * если один из партнеров уже женат * если один из партнеров уже состоит в Паксе Важно: совершеннолетние, находящиеся под опекой, не могут заключить PACS. Совместное место жительства Лица, связанные Паксом, должны иметь совместное место проживания (даже в случае когда место жительства может быть возможно различным.)
PACS заключается в Трибунале, но в последнее время некоторые мерии предлагают провести торжественную церимонию в самой мерии (после заключения PACS).(Для получении подробной информации о возможности проведения церимонии обращаться в трибунал по месту проживания, или в мерию). Документы необходимые для заключения PACS Удостоверение личности. Полная копия или выписка из свидетельства о рождении с указанием родственных связей(по возможности датированное менее трех месяцев). Заявление о том, что между вами нет родственных связей.
Заявление, указывающее адрес совместного места жительства, который должен относиться к юрисдикции трибунала. Дополнительные документы для иностранцев: Справка о не состоянии в Паксе, выданная Парижскими трибуналом (запрос можно сделать либо по почте, вложив конверт с обратным адресом, копией свидетельства о рождении на фр. языке, удостоверения личности и самим запросом, либо через интернет, отсканировав те же документы. Certificat de coutume, справку о несостоянии в браке из консульства страны, гражданином которой вы являетесь, в которой должно быть указано что вы не состоите в браке, совершеннолетний и юридически можете заключать котракты (другими словами о том, что вы дееспособны).
Для лиц, проживающих во Франции более года, справку о том, что вы не записаны в общий гражданский реестр - attestation de non inscription au répertoire civil annexe (délivrée par le service central de l’état civil). Контракт, в котором вы оговариваете ваши материальные отношения, совместное или раздельное владение имуществом, кому что остается в случае расторжения PACS и т.п. Контракт может быть составлен как самими партнерами, так и нотариусом.Вы можете изменить контракт по совместному соглащению после заключения PACS. Для этого нужно отослать в трибунал две подписанные копии нового контракта для заверения.
Расторжение Пакса:.
1. В случае смерти одного из партнеров
2. В случае женитьбы одного или обоих партнеров
3. По требованию одного или обоих партнеров Сам факт заключения Пакса с французским гражданином или с лицом иностранной национальности, пребывающем легально во Франции, не дает автоматического права для получения вида на жительство.
В законе написано, что Пакс является .... поощряющим элементом для доказания личных привязанностей во Франции, но не дает права на получение вида на жительство.
Основой для получения вида на жительство с пометкой "личная и семейная жизнь" является статья L313-14 при соблюдении следующих условий:
Подтвердить совместное проживание в течении года с помощью официальных документов, таких как письма из администрации на оба имени, совместный контракт на проживание, где указаны обе фамилии, счета на покупки, налоговая декларация, счета на совместные путешествия или поездки - необходими предоставить три разных документа на каждого.
Находиться в Паксе (время заключения Пакса не имеет значения). Можно заключить Пакс даже в день подачи документов в смену статуса
Уже иметь вид на жительство действительный во Франции.
Важно: если у вас длительная виза, то вам могут выдать сначала вид на жительство "visiteur", а по прошествии года поменять его на "vie privée et familiale".
Процедура смены статуса занимает в среднем около 5 месяцев от момента подачи документов, до получения годового вида на жительство
Этапы:
Подача документов: В зависимости от префектуры можно подать документы либо в любой день, либо нужно заранее назначить встречу (уточнить по телефону). В маленьких городках и деревнях документы следует подавать в мерию.
Приблизительный список документов:
Копии удостоварений личности обоих партнеров вид на жительство иностранного партнера Свидетельство о Паксе, датированное менее трех месяцев или выписка из свидетельства о рождении обоих пертнеров, датированная менне трех месяцев.
Иностранный партнер делает запрос в Парижский Трибунал. 3 фото Оригиналы и копии всех документов подтверждающих ваше совместное проживание в течении 12 месяцев на день подачи документов.
После подачи документов вам обязаны выдать письменное подтверждение о том, что вы подали документы (récépissé de demande de titre de séjour). В зависимости от ситуации этот документ может давать право на работу, например, те у кого был студенческий вид на жительство получают récépissé с отметкой " Autorise son titulaire de travailler à titre accessoire". Этот документ дает право на легальное пребывание на время изучения запроса префектурой.
Если вам отказали в выдаче этого документа, то это является нарушением административного кодекса. (violation des articles 5 et 6 du décret du 28 novembre 1983 concernant les relations entre l’administration et les usagers). В этом случае нужно написать префекту письмо (заказное и с подтвержением о получении) с просьбой разобраться в данной ситуации. Указать когда вы приходили в префектуру, время и при возможности номер окошка в котром вас приняли, написать о том, что вы хотите изменить статус в связи с личными привязанностями во Франции (приложить копии всех документов, которые вы отдали в префектуру), указать что вам не выдали récépissé в нарушение административного кодекса. Так как в данном случае вы не знаете, рассматривается или нет ваше досье.
Вот несколько полезных фраз:
J’aimerai, Monsieur le Préfet, savoir si mon dossier est à l’étude. J’aimerai aussi obtenir qu’un récépissé me soit adressé rapidement. Vous seul semblez avoir le pouvoir de répondre positivement à mes demandes. Moi-même et mon conjoint sommes prêts à fournir tout document qui s’avèrerait nécessaire à la constitution du dossier. Malheureusement, comme expliqué précédemment, vos services sont dans l''incapacité de fournir cette information minimum Si, par malheur, la demande que je vous adresse se trouvait être répondue par la négative, j’espère, Monsieur le Préfet, que vous comprendrez que je soit dans l’obligation de saisir le tribunal administratif pour motif illégalité. Je vous prie, Monsieur le Préfet, de recevoir l’expression de ma considération distinguée.
Еще лучше, если это письмо напишет адвокат от вашего имени. Следующий этап собеседование в префектруре (от 2-х недель после подачи досье до ... нескольких месяцев) Вас пригласят в префектуру для собеседования, на котором еще раз проверят документы подтверждающие год вашего совместного проживания, и посмотрят на ваши отношения и как вы себя ведете и говорите по французски. После собеседования вам пришлют ответ по почте заказным письмом о принятом решении (обычно недели через 2-3). Потом вам пришлют письмо с просьбой уплатить пошлину на смену вида на жительство, и после этого приступят к изготовлению вида на жительство на 1 год.
После 5 годовых, вам выдадут 10 летний вид на жительство
Вся изложенная информация взята из официальных источников, и является общими принципами.
Как получить свидетельство об отсутствии договора pacs ?
ОтветитьУдалитьЕсли вы уже во Франции и от вас требуют подтверждение того , чо вы не состоите в PACS, то вам надо отправить письмо в Tribunal de grande instance de ... вашего департамента (например для Парижа- Adresse postale : TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE PARIS Annexe Brabant Bureau des actes 4 bd du Palais 75055 PARIS Cedex 01 ) , с копией вашего вида на жительство и конвертом с маркой и вашем адресом . Письмо должно быть след.содержания : Conformément aux dispositions de la loi n° 99-944 du 15 novembre 1999 relative au Pacte Civil de Solidarité modifiée par la loi 2006-728 du 23 juin 2006, je vous remercie de bien vouloir me faire parvenir un certificat attestant que je n’ai pas conclu de PACS avec une autre personne. Vous trouverez ci-après les renseignements relatifs à mon état civil : - Prénom : __________ - Nom : _____________ - Né(e) le ___________________ à ______________ - De : Monsieur __________________ (père) et Madame / Mademoiselle ___________ (mère Je reste à votre disposition pour tous renseignements complémentaires qui viendraient à vous faire défaut et vous remercie de bien vouloir m’accuser réception de la présente. Je vous joins à cet effet une copie de ma carte d’identité, ainsi qu’une enveloppe timbrée pour la réponse. Dans cette attente, je vous prie d’agréer, Madame / Monsieur le Président, l’assurance de mes respectueuses salutations. P.J. : copie carte d’identité et enveloppe timbrée
УдалитьДобрый день! Подскажите, пожалуйста, по таким вопросам: 1) Как и где писать заявление, указывающее адрес совместного места жительства. Оно пишется в свободной форме? Нужно ли заверять у нотариуса? 2) в списке документов у нас также стоит: A sworn statement that a PACS can be legally entered into, that there is no kinship or alliance through marriage or PACS preventing the conclusion of this PACS agreement Вопрос тот же: нужно ли заверять его у нотариуса и в какой форме все это пишется? 3) я только недавно начала учить французский, соответственно он у меня еще совершенно не на разговорном уровне. Будет ли это проблемой, когда меня пригласят на собеседование? 4) при подаче документов получение вида на жительство также требуется свидетельство о рождении. Нужно ли получать его в 2 экземплярах, или при подписании ПАКСа эго не забирают, а отдают обратно, и я могу идти в префектуру с этим же экземпляром?
ОтветитьУдалить1) Как и где писать заявление, указывающее адрес совместного места жительства. Оно пишется в свободной форме? Нужно ли заверять у нотариуса? Смотря куда требуется предьявить... совет : обычно делают фактуру за свет или газ (EDF - GDF) сразу на две фамилии - вашего друга и вас , помогает решить много вопросов. Заяление на PACS, пишется у адвоката, или в свободной форме ( но желательно получить больше информации в вашей мерии , , помоему там даже есть формуляр по этому поводу) ///////////////////////////////////////////////////////: Attestation sur l'honneur de résidence commune - Вы заверяете под честное слово, что проживаете вместе Les soussigné(e)s, (prénom et nom du premier partenaire) et (prénom et nom du second partenaire), attestent sur l’honneur qu'ils établissent leur résidence commune dans le ressort du Tribunal d’Instance de ................, à l'adresse suivante: (adresse de la résidence commune). Fait à ............, le .............. (signature des partenaires) //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Attestation sur l'honneur d'absence de lien de parenté -Вы заверяете под честное слово, что между вами нет родственных связей Les soussigné(e)s, (prénom et nom du premier partenaire) et (prénom et nom du second partenaire), attestent sur l’honneur qu'il n'y a aucun lien de parenté ou d’alliance entre eux de nature à les empêcher de conclure un Pacs. Fait à ............, le ............. (signature des deux partenaires) /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 2) в списке документов у нас также стоит: A sworn statement that a PACS can be legally entered into, that there is no kinship or alliance through marriage or PACS preventing the conclusion of this PACS agreement Вопрос тот же: нужно ли заверять его у нотариуса и в какой форме все это пишется? Они хотят узнать состоите ли вы уже в PACS , или вы уже замужем на данный момент ( соответственно тогда нельзя оформить пакс) .. , берется в консульстве бумага - sertificat de coutume. 3) я только недавно начала учить французский, соответственно он у меня еще совершенно не на разговорном уровне. Будет ли это проблемой, когда меня пригласят на собеседование? Если вы хотите заключить PACS, то никакого собеседования не проводится, заключается в мерии у нотариуса , но в тоже время .. не дает полное право на получение вида на жительство, но является "смягчающим обстоятельством". 4) при подаче документов получение вида на жительство также требуется свидетельство о рождении. Нужно ли получать его в 2 экземплярах, или при подписании ПАКСа эго не забирают, а отдают обратно, и я могу идти в префектуру с этим же экземпляром? Вам надо перевести свидетельство у переводчика " с печатью" , т.е оффициально признанн�
ОтветитьУдалитьСпасибо Вам огромное :)
УдалитьНу если что обращайтесь
ОтветитьУдалитьДоброе время суток) может я как-то не так читала или что-то недопоняла. Если у меня тур.виза, но по рей собираюсь заключить пакс, а что дальше? С сентября буду делать новую и после жтого пакс. Но как не крути виза дается сроком пребывания максимум 90 дней. Как же мне прожить год, чтобы подать документы на получение годовалого вида на жительство? Жить недегалом или как? Подскажите,пожалуйста))
ОтветитьУдалитьЗдравствуте,надо доказать, что на протяжении года вы часто встречались... не значит что жили под одной крышей...на основании заключенного ПАКСа вы подаете прошение в префектуру о выдаче Вам временного вида на жительство по статусу "Частная и семейная жизнь-"La carte de séjour "vie privée et familiale"
УдалитьТ.е. По заключению ПАКСа сразу остаться я никак не могу? Еще год жить на перекладных и кататься туда-сюда? И только потом подавать это заявление на временный вид на жительство?
УдалитьЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, меня тоже очень интересует этот вопрос. Прожить вместе или "часто встречаться" (как Вы выше написали) надо год после PACS еще? Или до него?
УдалитьПосле заключения ПАКС. ПАКС подразумевает совместное проживание. Желательно иметь фактуру за свет, или газ на оба имени например... Для префектуры как доказательство совместной жизни.
УдалитьБольшое спасибо за ответ! Но ПАКС при этом не является основанием для нахождения на территории Франции? Т.е. надо еще иметь какую-либо визу, правильно я понимаю?
УдалитьНо ПАКС при этом не является основанием для нахождения на территории Франции? - ПАКС, в отличии от брака не является основанием ,совершенно верно. ПАКС является "смягчающим" обстоятельством при рассмотрении вашего запроса на длительное пребывание во Франции (vie privée et familiale (Article L313-11)- частная и семейная жизнь). ПАКС можно заключить также во Французском консульстве в России и на основании этого запросить визу "visa de long séjour (VLS-TS) - долгое пребывание". Опять же в отличии от брака принимается во внимание при выдачи визы, но не обязывает консульство вам ее выдавать, каждый случай рассматривается отдельно.
УдалитьAlex, большое Вам спасибо за разъяснения!
УдалитьПожалуйста
УдалитьДобрый день Мы собираемся заключить pacs. У меня такая ситуация: у него домпостроенный в кредит.платить еще 15 лет.если мы заключим pacs то я так понимаю что права на дом будут только у моего партнера? Мы же будем платить вместе.в случае его смерти раньше меня как будут защищены мои права? Право проживпния, наследование, получение пенсии и соц страховки моего"супруга" или меня может в старости выгнать на улицу его ребенок? Как защитить свои и его права? Спасибо огромное за любую информацию. Ольга
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте , все эти вопросы огавариваются и вносятся отдельным пунктом и прописывются в самом ПАКС , т. е у вас две возможности 1. Либо вы не оговариваете никаких условий в ПАКС, тогда при расторжений каждый остается при своем 2. либо вы оговариваете - что дом например принадлежит 50 на 50 , половина ваша, половина его, или 10 процентов ваши а 90 его ... либо наоборот.. ну и соответственно его половина наследуется при его смерти близкими с его стороны .... т.е в самом договоре ПАКС вы оговариваете все условия. Полезно конечно посетить юриста, или натариуса чтобы он вам подготовил этот раздел к внесению в ПАКС
УдалитьДобрый день! У меня два вопроса про ПАКС: встречаемся с французом 4 месяца, вместе не живем, приезжаем друг к другу в гости. Я живу в Испании по студенческой резиденции. Есть ли у нас возможность заключить ПАКС - для этого нужно доказывать наше совместное проживание? Но его по сути не было еще...И второй вопрос - дает ли ПАКС право на работу во Франции? Спасибо заранее!
ОтветитьУдалитьУ меня два вопроса про ПАКС: встречаемся с французом 4 месяца, вместе не живем, приезжаем друг к другу в гости. Я живу в Испании по студенческой резиденции. Есть ли у нас возможность заключить ПАКС — для этого нужно доказывать наше совместное проживание? Но его по сути не было еще… - Да, потому-что один из партнеров является гражданином Европейского сообщества. Одним из обязательных условий ПОСЛЕ заключения ПАКС - является совместное проживание (адрес) , т.е должны быть доказательства ( например квитанции за свет, ваши платежки с работы на один и тот же адрес, налоговая декларация...). И второй вопрос — дает ли ПАКС право на работу во Франции? - НЕТ, право на работу дает только вид на жительство. При выдаче которого учитывается ваше семейное положение - ПАКС, женитьба. Женитьба имеет высший приоритет по сравнению с ПАКС.
УдалитьСпасибо за ответ! Возникли еще вопросы! :) То есть ПАКС только дает право легально находиться на территории Франции, если я правильно поняла. Ни страховки, ни права на работу с ним получить невозможно, верно? И далее, заключив его, через какое время можно сделать разрешение на работу?
УдалитьТо есть ПАКС только дает право легально находиться на территории Франции НЕТ, не дает такого права. На основании ПАКС, мотивируя вашим положением, вы можете попросить вид на жительство в префектуре полиции, и если они согласятся то вы получите вид на жительство с разрешением на работу.
Удалитьздравствуите. я грузинка . не легално жила в еспании 1.5 года. а тепер живу с французом во франции уже 7месяцев. но нет никакого документа что дакажет это. хотим сделать пакс. уже приготовили все документы. назначили встречу в трибунале 22 сентября. скажите пожалуйста что будет следущим шагом. что надо делать чтобы получить titre cejur. который мне даст права навестить мою страну и вернуться обратно без проблем. чтобы не случилась депортациа. спасибо
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, после заключения ПАКС обращаетесь в префектуру по месту жительства, и запрашиваете документы на получение карты "vie privée et familiale".
УдалитьДоброго времени суток.Нужен Ваш совет,надеюсь на ответ.Встречаюсь с гражданином Франции уже 2 года,за всё это время была у него три раза,в общей сложности жили вместе 6 месяцев.Хотим оформить PACS,он работает не официально.Как мне получить долгосрочную визу,чтобы успеть оформить соглашение?И нужна ли сдача экзамена по французскому языку ,после оформления соглашения-для того,чтобы получить годовой Шенген?Заранее Благодарю!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте , работает или не работает , роли не играет . После заключения ПАКС , вам надо запрашивать вид на жительство , а не визу т.к одним из условий ПАКС является совместное проживание.
УдалитьЕсли я заключаю ПАКС с гражданином Франции... И он получает контракт на работу в Канаде. Может ли он просить визу для меня в Канаду на время контракта? (как жены). И какие шансы мне ее получить в статусе, состоящей в ПАКСе. я украинка и проживаю в Украине. Спасибо за ответ.
ОтветитьУдалитьПАКС не дает право на автоматическое 100% получение виз и вида на жительство. Но является смягчающим обстоятельством.
УдалитьА есть ли какие-либо данные насколько "смягчающим"? Или это только лотерея? как повезет?
УдалитьВ отличие от бракосочетания, как повезет. Но больше шансов с адвокатом.
УдалитьЗдравствуйте, а какие преимущества даёт брак по сравнению с пакс ом? Интересно о праве работи, о разрешении проживания. И ещо во время расторжении какие различия у етих двух?
ОтветитьУдалить